Tози сайт изисква Flash player 8, моля инсталирайте от тук

Събития
Новини
За нас
Екип
Награди
Инициативи
Предложения
Общи въпроси
Контакт
Каталог в табличен формат (xls)
Програма ПЛОВДИВ ЧЕТЕ 2015 (pdf)
Неустоимо предложение!

ИК Жанет45

Справочник на изданията » Екип » Преводачи » Иван Тотоманов





images

Венерини коси

от Михаил Шишкин / превод от руски: Иван Тотоманов

Проза

"Венерини коси" е роман за женското начало, каквото според мен е любовта. Мъжът съществува само защото обича жената, той се идентифицира единствено чрез нея, тя осмисля живота му - останалото е кариера, пари, война. Всички герои в романа се преплитат, сливат, съединяват в един - на жената, която иска да има право на любов, да обича независимо от всякакви лагери, войни, несправедливости, тоталитарни режими. Ако я няма тази любов, светът ще се преобърне като лодка, така както на едната й страна са натоварени войната, смъртта, омразата, на другата - тази първа любов на жената."

Михаил Шишкин

Повече за книгата, както и за поредицата "Нова проза", можете да прочетете тук: http://www.kultura.bg/article.php?id=14943

Ощеadd to cart Отзиви (0) | Корична цена 14.00 лв. | Цена online 9.80 лв. | Купи add to cart


images

Светлина в края на дулото

от Юз Алешковски / превод от руски: Иван Тотоманов

Проза

Невъзможно е да се преразкаже съдържанието на тези криминални истории, както е невъзможно да се преразкаже ехото на древногръцкия хор и карнавалния кикот – толкова наситени са те с най-причудливи сюжетни ходове и скокове, съдби и ситуации, първобитна житейска философия и екзистенциален хаос, невъобразими словосъчетания и смесици между убийствено равния език на властта, високия поетичен слог и здравия жаргон на житейското дъно.

                                                                                               Георги Борисов

Ощеadd to cart Отзиви (0) | Изчерпано количество


images

Николай Николаевич. Кенгуру

от Юз Алешковски / превод от руски: Божидар Томов, Иван Тотоманов

Проза

„Юз Алешковски е роден през 1929 година, а емигрира през 1979-а покрай алманаха „Метропол”, където е първата му публикация. И тъй като и този алманах излиза за пръв път на Запад, всичко публикувано от Алешковски, всички повести и романи – „Николай Николаевич”, „Кенгуру”, „Маскировка”, „Ръката”, „Синичка скромна забрадка”, „Смърт в Москва”, „Тангото на бълхите” и т.н., – всичко е в Америка. И това е трагично и смешно също като прозата му, понеже Алешковски е непреводим на никакъв език освен на руски. Понеже книгите му са написани на език, който преди Юз нямаше писменост. Нито речников словник. Самият Алешковски е и писмеността, и словникът на този език. На езика, на който всички ние – и руснаци, и неруснаци – може и да не говорим, но с който всички живеем”.

Андрей Битов

Ощеadd to cart Отзиви (0) | Изчерпано количество


images

Добрият Сталин

от Виктор Ерофеев / превод от руски: Иван Тотоманов

Проза

Всеки днешен читател ще възприеме заглавието на тази книга като класически пример за оксиморон. Което от само себе си ще го накара да полюбопитства и да разгърне страниците, написани от най-известния на Запад и най-скандалния в Русия писател Виктор Ерофеев (виж романа „Енциклопедия на руската душа”).

Ощеadd to cart Отзиви (0) | Корична цена 12.00 лв. | Цена online 8.40 лв. | Купи add to cart


images

Монументалната пропаганда

от Владимир Войнович / превод от руски: Иван Тотоманов

Проза

Самотната вдовица Аглая Степановна Ревкина изживява с патологичен трагизъм развенчаването на култа към личността на Сталин и за пръв път в живота си въстава срещу "генералната линия на партията". Така тя погубва репутацията си, разболява се психически и - като апотеоз на протеста и борбата си! - поставя премахнатата от града статуя на Вожда в своя дом. Тоест практически заживява с паметник... Пред нас е самобитен и във висша степен неочакван художествено-сатиричен разрез на най-новата история на руската държава. В центъра на повествованието са включени събития от съдбоносно значение за Русия през последните четирийсет години. 

 

Ощеadd to cart Отзиви (1) | Корична цена 9.99 лв. | Цена online 6.99 лв. | Купи add to cart


images

Енциклопедия на руската душа

от Виктор Ерофеев / превод от руски: Иван Тотоманов

Проза

За разлика от повечето нашумели днес у нас библиотечни поредици, „Нова Проза" представя неиздавани у нас автори и произведения, които са в основите на днешната модерна литература и на утрешната Нова класика – класиката на ХХI век.

Ощеadd to cart Отзиви (2) | Изчерпано количество