Tози сайт изисква Flash player 8, моля инсталирайте от тук

Събития
Новини
За нас
Екип
Награди
Инициативи
Предложения
Общи въпроси
Контакт
Каталог в табличен формат (xls)
Програма ПЛОВДИВ ЧЕТЕ 2015 (pdf)
Неустоимо предложение!

ИК Жанет45

Събития » Премиера на "Разкопчаване на тялото" в София


images

Премиера на "Разкопчаване на тялото" в София

Жанет 45 и Аксиния Михайлова Ви канят на представянето на поетичната книга "Разкопчаване на тялото" от Аксиния Михайлова

20 декември 2011 (вторник) 19.00
Галерия "Снежана", ул. Денкоглу 30

Вход свободен

"... и всяка част от разкопчаното тяло
сънува различен сън:
стъпалата в зелени ливади
върху дланите - морски птици
и вече съвсем не разбирам
кой ушива ризата
кой разкопчава тялото."

Прочетете интервю с авторката по повод книгата в предаването Артефир по радио "Христо Ботев".

Читателски отзиви можете да прочетете тук:

http://kulturni-novini.info/news.php?page=news_show&nid=13656&sid=64

Аксиния Михайлова, поет и преводач, е родена на 13 април 1963 г. в с. Ракево, Северозападна България. Автор на няколко поетични книги:
1994 – “Тревите на съня”, стихотворения, С., изд. “Български писател”
2004 – “Луна в празен вагон”, стихотворения, С., ФБЛ кол.Аквариум Средиземноморие
2005 – “Три сезона”, кратки форми, билингва, бълг./фр., С., изд. ЛЦР
2006 – Krotenie/Domptage, Edicia Viachlasne LIC, Bratislava
2008 – Най-ниската част на небето. С., ФБЛ, кол. На острова на блажените
Нейни стихове са печатани почти във всички български литературни списания и вестници, в различни антологии в България и чужбина. Публикувани са във Франция, Белгия, Италия, Канада, Румъния, Молдова, Словакия, Сърбия, Хърватска, Македония, Литва, Латвия, Египет, както в български, руски, белгийски, френски и японски литературни сайтове.
Участва в основаването на първото частно литературно списание “Ах, Мария”, член на редколегията му.
Съставител и преводач на “Антология на съвременната литовската поезия”, (ФБЛ,2007), “Антология на съвременната латвийска поезия” (ФБЛ, 2008), както и на повече от двадесет книги с поезия и проза. Сред преведените от нея автори са Жорж Батай, Жан Жьоне, Венюс Кури-Гата, Силви Жермен, Пиер Буржад, Жан-Клод Вилен, Роз-Мари Франсоа, Хориа Бъдеску, Фабио Ското, Владас Бразюнас, Корнелиус Платялис, Марцелиюс Мартинайтис, Дагния Дрейка, Александър Чакс, Линда Мария Барос, Лилиан Вутерс.
През 2002 г. участва в учредяването на поетическото движение “Cap à l’Est” в Будмерице, Словакия, обединяващо френскоговорящи поети от Средна и Източна Европа и става представител на движението за България.
Носител на няколко награди за поезия и превод, сред които и две международни награди, връчени й през 2009 г.: годишната награда на Съюза на литовските писатели за стихосбирката „Необикновено е да си жив” на Марцелиюс Мартинайтис и наградата на името на латвийския поет Александър Чакс за публикувания на български език сборник с избрани стихове на поета „Огледала на въображението”. И двете книги са част от колекцията „На Острова на блажените” на издателство ФБЛ.
Участвала е в множество европейски и световни поетични фестивали и форуми.
Член на Сдружението на Българските писатели и Българския ПЕН-клуб.
Живее и работи в София.